Phineas e Ferb Wiki
Advertisement
Phineas e Ferb Wiki

(A cena se abre mostrando o quintal e a câmera dá um zoom)
Phineas: E aí, Ferb, o que quer fazer hoje?
(Ferb encolhe os ombros)
Phineas: Tá, e o Perry? O que ele quer fazer?
(Perry grunhe)
Phineas: Ele é um ornitorrinco, não é muito esperto. Eu tô começando a ficar entediado, e tédio é uma coisa que eu não consigo aturar. A primeira coisa que perguntam na volta às aulas é o que fizemos nas férias. A gente ficou três meses sem aula. A vida devia ser uma montanha-russa! Mas uma montanha-russa super legal, não como aquela que tem no parquinho.

(Vem um flashback da montanha-russa do parquinho. Ela sobe os trilhos, dá uma queda rápida e aí termina)
Funcionário: Saiam pela esquerda.
(O flashback acaba)

Phineas: Que coisa sem graça. Se eu construísse uma montanha-russa... Isso! Já sei o que vamos fazer hoje!
Linda: Phineas, Ferb. Eu vou fazer umas compras. Não façam nenhuma bobagem, tá?
Phineas: Tá bem, mãe. (Para Ferb) A gente vai construir uma montanha-russa!

(Linda vai até o carro)
Candace: Você avisou, né? Disse que vou tomar conta deles?
Linda: Calma, Candace. Ninguém precisa tomar conta.
Candace: Mas se houver uma emergência?
Linda: Tipo o quê?
Candace: Sei lá... (suspira) E se um satélite sair de órbita e for cair lá dentro da nossa casa.
Linda: Se isso acontecer, você toma conta.
Candace: Legal!

Candace: (Entra no quintal) Mamãe mandou eu ficar tomando conta de vocês.
Phineas: Ah, tudo bem.
Candace: Peraí, tão fazendo o quê?
Phineas: Dever de casa.
Candace: Estão de férias.
Phineas: Pois é, se eu fosse você adiantava o seu.
Candace: Eu tô de olho em vocês dois! (Ela caminha até a porta de casa) Porque agora sou eu que mando! (Ela bate a porta e espia pela janela)

(O telefone toca e Candace atende)
Candace: Alô? Oi, Stacy! Ah, não posso ir ao shopping agora, a mamãe foi fazer compras e me deixou tomando conta. Ela confia muito em mim.
(Phineas e Ferb passam levando tábuas de madeira)
Candace: Ah, se você for, vê se o Jeremy tá lá, tá? Não, é o bonitinho que trabalha na lanchonete do Sr. Slush.
(Phineas e Ferb passam de novo, agora com vigas de aço)
Candace: É, aquele que sorriu pra mim quando eu estive lá; eu fiquei petrificada. Já disse que não posso. Tô vigiando meu irmão e meu meio-irmão.
(Phineas e Ferb passam dessa vez com pias e vasos sanitários)
Candace: Eles nunca são castigados porque a mamãe nunca pega. Mas um dia vou fazer a mamãe pegar aqueles dois com a boca na botija!
(Phineas e Ferb passam mais uma vez, com um flamingo e um leão que ruge bem alto)
Candace: Fiquem quietos, eu tô tentando falar no telefone! (para Stacy) Mamãe me deixou no comando, ninguém vai fazer travessuras hoje. O que eles tão fazendo/ Por que quer saber? Como assim você tá vendo da sua casa? Vendo o quê?!

(Candace corre para o quintal e fica em choque ao ver a montanha-russa. Uma música de horror toca no fundo)
Candace: Phineas, o que é isso?!
Phineas: Você gostou?
Candace: Vou contar pra mamãe; quando ela vir o que vocês estão fazendo vão ficar de castigo! Castigo! Castigo! Castigo! C-A-S-T-I-G-O, castigo!
Phineas: A gente precisa de um maçarico e mais pasta de amendoim.

(Candace pega sua bicicleta e começa a pedalar)
Isabella: Oi, Candace, o Phineas tá... em casa?
Candace: Os dois vão ficar de castigo!

(Isabella entra no quintal)
Isabella: (com corações nos olhos) Oi, Phineas.
Phineas: Oi, Isabella.
Isabella: O que tá fazendo?
Phineas: Uma montanha-russa.
Isabella: No seu quintal?
Phineas: Isso aí.
Isabella: Puxa! Isso não é meio impossível?
Phineas: Tem gente que acha.
Isabella: Oi, Ferb.
(Ferb acena com o martelo)
Isabella: Seu irmão já falou alguma vez?
Phineas: Ferb? Ele é mais agir do que de falar.
(Ferb bate um prego e o martelo acaba acertando seu nariz)
Isabella: Eu estava indo à piscina, topa ir nadar?
Phineas: Não vai dar não, eu tô meio ocupado.
Isabella: Ah tá. Então a gente se vê depois.
Phineas: Tá legal. Ô Ferb, tem rebites suficientes aí?
(Ferb dá um joinha e mostra que ele tem rebites)
Phineas: Aí, onde é que tá o Perry?

(Perry anda em torno do canto da casa. Ele salta, coloca um chapéu e entra em um buraco na parede. Ele desce de um elevador até um esconderijo, onde recebe uma mensagem)
Major Monograma: Bom dia, Agente P! O malvado Dr. Doofenshmirtz está aprontando de novo. Não sabemos porque ele comprou 80% das folhas de metal do país. Quero que você vá ao esconderijo dele, descubra os planos e o impeça de pôr em prática. Como sempre, Agente P, sua identidade secreta de animal doméstico tolo deve continuar intacta. Agora saia em campo. Nós contamos com você.
(O Agente P pula direto em seu jato, voa através de um túnel e sai da superfície a partir dele. Ele cobre parte do seu rosto com o chapéu para que os meninos não pudessem vê-lo)
Phineas: Pelo projeto, os propulsores são ativados no estacionamento do shopping. Aí a gente solta as cobras durante a queda livre. Eu vou pegar as cobras.
(Ferb coloca sua máscara e começa a usar um maçarico)

(Candace corre direto para um mercado)
Candace: Mãe, você tem que ir pra casa agora!
Linda: Caiu algum satélite lá dentro?
Candace: Não, não, não. Tem que ver o que o Phineas e o Ferb estão fazendo.
Linda: Parece que nós já conversamos sobre isso.
Candace: Como assim?!
Linda: Você me disse que os garotos estavam treinando macacos para malabarismos com bicicleta, e quando cheguei em casa não vi nenhum macaco.
Candace: Eu ainda não sei como limparam tão rápido...
Linda: E qual é a emergência dessa vez?
Candace: Estão construindo uma montanha-russa!
Linda: Candace, sério, Phineas não é meio novo pra ser engenheiro de montanha-russa?

(Phineas fala com um homem em uma fábrica de carros)
Gerente: Você não é meio novo para ser engenheiro de montanha-russa?
Phineas: Sou, pior que sou.
Gerente: Olha, eu estou mesmo impressionado. Os formulários estão em ordem, embora eu nunca tenha visto um escrito à lápis. Então, se eu puder fazer alguma coisa, qualquer coisa, é só pedir.
Phineas: Pode me emprestar uma daquelas coisas?
(Ele aponta para um braço robótico)

(Logo, este mesmo braço robótico começa a montar a pista e Phineas e Ferb estão em um carrinho da montanha-russa)
Phineas: Ah, isso sim é que é vida.

(A câmera dá um zoom na Empresa do Malvado Doofenshmirtz)
(O Agente P entra pela janela do edifício)
Doofenshmirtz: Ah, Perry o Ornitorrinco, que surpresa inesperada. E quando eu digo inesperada, é porque é completamente inesperada!
(Doofenshmirtz aperta um botão que ativa garras mecânicas que prendem Perry)
Doofenshmirtz: Eu, Doutor Heinz Doofenshmirtz, cobri todo o litoral leste com folhas de metal. E quando eu puser meu imã gigante perto da minha engenhosa Lente de Aumento Magnética, levarei o leste para a direção oeste e conseguirei reverter desta forma a rotação da Terra. Você pode estar se perguntando, porque ele faria isso? O que ele poderia ganhar com isso? (Tentando se libertar, o Agente P começa a bater a cabeça em uma das garras. Ele não consegue e, nisso, acaba avistando um parafuso no chão, e depois olha para alguns fios elétricos no teto) Ora, deixa eu responder dizendo que ainda não consertei todos os defeitos, e as folhas de metal custaram caro. (Perry encara Doofenshmirtz)

(De volta ao mercado)
Candace: Mas mãe, eles estão construindo mesmo, e é enorme.
(Ferb coloca um cartaz numa coluna e Candace vai ver)
Candace: (lendo o cartaz) "Phineas e Ferb apresentam a Montanha-Russa Mais Radical do Mundo aberta"? Mãe! (corre atrás de sua mãe)

(Um grupo de três garotos se aproximam do cartaz)
Pedro: Phineas e Ferb têm uma montanha-russa! Será que dão desconto com o cartaz?
Outro Garoto: Vamos levar! (pega o cartaz e saem)

Candace: Olha aqui! Viu, viu, viu, viu? Eu disse que eu não tô maluca, eu te disse!
Linda: E eu digo que você está maluca!
(Candace vira para a coluna, e grita quando vê que o cartaz não está mais lá)
Linda: Eu já entendi, Candace. Nenhum maluco gritaria com uma coluna. Vou estar na seção de laticínios se quiser gritar com algum queijo.

(No quintal da casa Flynn-Fletcher, várias crianças estão indo em direção a um palco. Depois de entrarem todas, Ferb sobe no palco e bate no microfone como se estivesse prestes a falar. Só que então, ele dá espaço à Phineas, que sai de um alçapão.)
(Enquanto Phineas fala, Ferb dá alguns toques de bateria e usa um globo brilhante que está apoiado em seu capacete)
Phineas: Senhoras e senhores, meninos e meninas, crianças de todas as idades. Eu apresento a vocês o espetáculo mais importante da Terra. (solo de guitarra ao fundo) A Melhor... Montanha-Russa... DO MUNDO!
(Ferb puxa a lona e revela a montanha-russa. Um pássaro esbarra nos trilhos e cai)
Phineas: E aí, quem vai primeiro?
(Todos levantam as mãos)

(Na montanha-russa...)
Phineas: Pra prender o cinto, coloquem a ponta da fivela. Pra soltar, apertem e puxem. (Ele deixa o cinto de segurança cair) Opa. Ah, vocês entenderam. Era só isso, boa diversão!
(O carrinho da montanha-russa atinge o topo da subida e a partir daí, se tem uma vista de sua queda livre)
Phineas: Assinaram o termo de responsabilidade, né?
(Neste exato momento, ocorre a queda da montanha-russa. Todos gritam)
(As cobras são soltas. As crianças gritam mais ainda por desespero.)
Phineas: Calma, gente, é de borracha.
(O carrinho vai direito para um balde de lama, e em seguida, sai. Logo depois, ele passa por um lava a jato, onde é feita a limpeza da lama. O carrinho continua seu percurso)
Phineas: Olha, agora vem o A-A-A-A!
(Os trilhos sobem e descem repetidamente, criando quatro "A"s)

(Na Empresa do Malvado Doofenshmirtz)
Doofenshmirtz: ...quando eu tiver meu dinheiro de volta, eu vou poder comprar um monte de prédios de frente para o mar e aí então depois vender pelo preço...
(O Agente P atira um parafuso em direção a Doofenshmirtz, mas acaba errando, pois ele se abaixa)
Doofenshmirtz: Ah, você errou!
(O parafuso atinge uma parede que o faz voar até um fio, que joga o parafuso de volta para o pé de Doofenshmirtz)
Doofenshmirtz: Aaaai!! Uh, ah, uh, ah, uh, au!
(Doofenshmirtz pula de dor, e sem querer encosta no botão que desarma as garras que prendiam o Agente P. Ele rapidamente ataca Doofenshmirtz e logo, os dois começam a lutar com chaves inglesas. Com a chave, o Agente P bate no parafuso que estava preso no pé de Doofenshmirtz, e esse grita de dor. Ele então joga uma máquina de bateria em direção ao Agente P, só que acaba errando e a máquina cai da janela. Nisso, Doofenshmirtz puxa uma alavanca que abre o topo do edifício e ativa a Lente de Aumento Magnética)
Doofenshmirtz: Agora você chegou atrasado. Trema na base e observe imóvel, enquanto as inimagináveis forças eletromagnéticas puxam o litoral leste, revertendo desta forma a rotação da...
(As folhas de metal se soltam dos prédios)
Doofenshmirtz: Ué, não funcionou por quê?
(As folhas de metal tornam-se uma bola gigante, que voa pelo ar e está prestes a atingir o edifício)
Doofenshmirtz: E agora nós temos uma bola de duas toneladas de folhas de metal voando a 300 quilômetros por hora diretamente pra nós! Rápido, temos que tirar o imã de trás da lente de aumento antes que seja tarde demais!

(No mercado)
Linda: (para a atendente do caixa) Eu sei que o cartão de fidelidade está aqui. Eu sempre carrego, mas minha bolsa parece um campo de guerra, sabe como é que é.
(Candace ouve os gritos das crianças, corre para fora e vê a montanha-russa)
Candace: Opa, opa, opa, olha! Mãe! Mãe! (corre até sua mãe)

(No edifício da Empresa do Malvado Doofenshmirtz)
Doofenshmirtz: Não adianta! Não adianta, estamos fritos!
(O Agente P, ao ver um helicóptero, pula em cima do imã e atira a ponta de um guincho até ele. Rapidamente, Perry amarra um pouco de corda em volta do imã, e o helicóptero o leva embora ao começar a voar para longe, deixando Doofenshmirtz)
Doofenshmirtz: Você conseguiu! Você nos salvou, Perry o Ornitorrinco! (A bola de folhas de metal atinge o edifício e leva Doofenshmirtz junto) (para o Agente P) Você vai se dar mal!
(O ímã atrai uma parte da Lente de Aumento Magnética, que prende a montanha-russa e a leva com o helicóptero)

(Candace puxa Linda até o estacionamento para mostrar a montanha-russa, mas o helicóptero já a havia levado embora)
Candace: Viu, viu, tá vendo?
Linda: (pausa) Tá bom, eu desisto, o que é que eu devia ver?
Candace: (vira para o estacionamento e percebe que a montanha-russa sumiu) NÃO! EU NÃO TÔ ACREDITANDO!
Linda: Hm. Vou pegar o carrinho.
Candace: Estava bem aqui e era enorme! (Ela vê a montanha russa sendo levada pelo helicóptero) Mãe!
Linda: Anda, comprei congelados.
Candace: Tá bom, você acha que Phineas e Ferb ainda estão sentadinhos perto daquela árvore no quintal?
Linda: É exatamente o que eu acho.
Candace: (pega o carrinho de compras e corre) Tá, então vamos pra casa agora!

(O Agente P vê que o helicóptero está fazendo muita força e corta a corda. Ele cai na montanha russa, no carrinho de Isabella, que é logo atrás do de Phineas e Ferb)
Phineas: Ah, você tá aí, Perry! (Perry volta a seu modo de animal de estimação antes que Phineas pudesse ver, e grunhe)
Phineas: Chapéu legal, Isabella.
(Isabella tira da cabeça o chapéu do Agente P e olha para ele confusa)
(A montanha russa sai dos trilhos e entra numa área de construção, que faz os carrinhos voarem pelo ar)
Phineas: Curioso, não lembro disso no projeto.
((Os carrinhos são pegos e levados pela cauda de um avião)
Phineas: Pra mim isso é novidade.

(No carro de Linda, Candace vê o avião com a montanha-russa)
Candace: Hihihihihihihihihihi! Hahahaha!
Linda: Às vezes você me preocupa, Candace.

(Os carrinhos da montanha-russa se soltam do avião e atingem a Estátua da Liberdade, que lança os carrinhos para o Monte Rushmore, e giram no óculos de Theodore Roosevelt. Logo, os carrinhos pousam em um pinheiro, que se dobra até uma barraca do Sr. Slush)
Jeremy: Bem-vindos ao Hambúrguer do Sr. Slush. O que vão querer?
Phineas: Alguém quer batata frita?

(O pinheiro se endireita e lança os carrinhos para Paris, onde atingem a Torre Eiffel, que se dobra que nem o pinheiro)
Francês: Croissant?
Phineas: Alguém aí quer (com sotaque francês) "croissant"?

(A Torre Eiffel se endireita e lança a montanha-russa para o espaço)
Voz cantante: Aahh-Aahh-Aaahhh
(Um satélite passa voando)
Phineas: (para Ferb) Se isso cair na Terra, a Candace tá vigiando a gente.
(De repente, os carrinhos começam a cair em direção à Terra e direto para a Área dos Três Estados. As crianças gritam desesperadas, enquanto Phineas e Ferb apenas olham para baixo)
Phineas: Eu devia cobrar mais.

(Linda estaciona em frente a garagem)
Linda: Pronto, chegamos. Tá feliz, agora?
(Candace sai rapidamente do carro. Uma música de horror toca no fundo e quando ela abre o portão, não vê Phineas e Ferb)
Candace: Beleza! (para Linda) Viu, mãe, eu disse que eles não estavam aqui.
(Candace, de olhos fechados, mostra o quintal para sua mãe. Mas assim que passa pelo portãp, Linda vê os meninos)
Linda: Oi, meninos. (Nesse momento, Candace abre os olhos e fica em choque)
Phineas: Oi, mãe.
Linda: Anda, Candace, vem me ajudar com as compras.
Candace: Hã? M-mas. M-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-mas-mas (Continua dizendo enquanto Linda fala)
Linda: Vem logo! Vem. (Ela puxa Candace)

(No quintal, as crianças começam a descer da árvore)
Garoto: Ô Phineas, foi muito legal.
Pedro: Legal demais!
Outro Garoto: (cai da árvore) Isso foi incrível! Vamos andar de novo?
Phineas: Não, só uma vez por cliente.

Isabella: Foi ótimo, Phineas. O que vai fazer amanhã?
Phineas: Ainda não sei.
Isabella: Eu posso ensinar uns truques ao Perry. (começa a acariciá-lo)
Phineas: Ah, ele é um ornitorrinco, não é muito esperto.
Ferb: São os únicos mamíferos que põe ovos.
(Pausa)
Phineas: ...De repente ele bota um ovo.
Isabella: Valeu. Até amanhã. Essa é a melhor montanha-russa do mundo. Vocês são uma ótima dupla.
Phineas: Irmão é sempre irmão. Eu não podia pedir um melhor do que o Ferb. Entende, né?
(Ferb arrota)
Phineas: Caramba, deu pra sentir a pasta de amendoim!
Isabella: Puxa, foi mesmo impressionante. Tchau, meninos.

Phineas: O que é que a gente vai fazer amanhã? Há um mundo de possibilidades! A gente devia fazer uma lista!
(A câmera vai se distanciando do quintal e é revelado que os carrinhos da montanha-russa estão pegando fogo em cima da árvore. De repente, eles explodem e um alarme de carro e um cachorro latindo podem ser ouvidos)
Candace: (dentro de casa) Mãe!
Linda: (também dentro de casa) Me deixa em paz, Candace!
(A bola de folhas de metal é vista rolando no fundo)

Advertisement